-
[方] 点解唔听我嘅说话呢?

[中] 为什么不听我的话呢?
-
[中] 哪里的话!你们能来,我高兴还来不及呢!
[英] Don't mention it! I am more than happy to have you come!
-
[中] 我买到了明晚的音乐会入场券,愿意和我一起去吗?
[英] I've got the concert tickets for tomorrow evening, would you like to come with me?
-
[中] 请你转达李民先生,说我十点钟打过电话给他。
-
[方] 茶壶入面再冲D水。

[中] 茶壶里再冲点水。
-
[方] 水就快滚了,饮杯茶再走啦。

[中] 水快开了,喝了茶再走。
-
[中] 头还痒吗?如果不痒,就去冲掉它好吗?
-
[方] 一个长长嘅湖泊入面,水好清!

[中] 一个长长的湖泊里,水非常清澈!
-
[方] 买火车票既窗口系边啊?

[中] 买火车票的窗口在哪里?
-
[方] 你识讲广东话吗?

[中] 你会说广东话吗?
-
[方] 天气预报话,今日傍晚有雷阵雨。

[中] 天气预报说,今天傍晚有雷阵雨。
-
[中] 他们上午来坐了一下,说下午就要离开广州。
-
[方] 你系边度人啊?

[中] 你是哪里人?
-
[方] 听日你要9点钟离到呢度。

[中] 明天你要9点钟来这里。
-
[方] 听得明少少,但系唔识讲。

[中] 能听懂一点,但不会说。
-
[方] 请问呢度系边度?

[中] 请问这儿是哪里?
-
[方] 我唔想买呢种沙发。

[中] 我不想买这种沙发。
